Markkaa: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Die Mark ist eine Gewichtsangabe für edle Metalle wie etwa Silber aus dem Mittelalter. Entstanden sein könnte das Wort durch die Kennzeichnung von etwa Metallbarren, der ''Markierung''.<br> | Die Mark ist eine Gewichtsangabe für edle Metalle wie etwa Silber aus dem Mittelalter. Entstanden sein könnte das Wort durch die Kennzeichnung von etwa Metallbarren, der ''Markierung''.<br> | ||
+ | Die ''Konvertible Mark'' (Konvertibilnih Maraka) wurde in Bosnien-Herzegowina am 22. Juni 1998 eingeführt und war zunächst an den Kurs der deutschen [[Mark]] angelehnt. Nach [[Euro]]-Einführung im Jahr 2002 ist die Konvertible Mark fest an den Kurs des [[Euro|Euros]] gekoppelt. Eine Maraka ist unterteilt in 100 [[Fenniga]].<br> | ||
1860 wurde die Mark (finnisch: Markkaa) in [[Finnland]] eingeführt und war bis zur [[Euro]]-Einführung 2002 gültig. Unterteilt wurde die finnische Mark in 100 Penniä. Diese beiden Begriffe, Markkaa und Penniä, waren Lehnwörter der deutschen ''[[Mark]]'' und des ''Pfennigs''. | 1860 wurde die Mark (finnisch: Markkaa) in [[Finnland]] eingeführt und war bis zur [[Euro]]-Einführung 2002 gültig. Unterteilt wurde die finnische Mark in 100 Penniä. Diese beiden Begriffe, Markkaa und Penniä, waren Lehnwörter der deutschen ''[[Mark]]'' und des ''Pfennigs''. | ||
Version vom 26. Oktober 2007, 12:04 Uhr
Markkaa, Finnland, Bosnien-Herzegowina
Die Mark ist eine Gewichtsangabe für edle Metalle wie etwa Silber aus dem Mittelalter. Entstanden sein könnte das Wort durch die Kennzeichnung von etwa Metallbarren, der Markierung.
Die Konvertible Mark (Konvertibilnih Maraka) wurde in Bosnien-Herzegowina am 22. Juni 1998 eingeführt und war zunächst an den Kurs der deutschen Mark angelehnt. Nach Euro-Einführung im Jahr 2002 ist die Konvertible Mark fest an den Kurs des Euros gekoppelt. Eine Maraka ist unterteilt in 100 Fenniga.
1860 wurde die Mark (finnisch: Markkaa) in Finnland eingeführt und war bis zur Euro-Einführung 2002 gültig. Unterteilt wurde die finnische Mark in 100 Penniä. Diese beiden Begriffe, Markkaa und Penniä, waren Lehnwörter der deutschen Mark und des Pfennigs.
Bosnien-Herzegowina: P-69s, 100 Konvertibilnih Maraka
Finnland: P-117a, 1.000 Markkaa