China: Fuxinguan Torbogen in Chongqing: Unterschied zwischen den Versionen
Androl (Diskussion | Beiträge) |
|||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
<center> | <center> | ||
− | ''' | + | '''Fuxingguan-Torbogen in Chongqing''' |
</center> | </center> | ||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
</table> | </table> | ||
+ | Auf zahlreichen chinesischen Banknoten der ''Central Bank of China'' der 1940er Jahre ist ein typischer [[China: Pailou|Pailou]] abgebildet. | ||
− | + | Dieser Torbogen stand in der Stadt Chongqing (重慶) und hieß ursprünglich '''Futuguan''' (浮圖關). 1938 zog sich die Regierung unter [[Chiang Kai-shek]] als Folge des Chinesisch-Japanischen Krieges nach Chongqing zurück. Von dieser provisorischen Hauptstadt aus wurde der Widerstand gegen die Japaner organisiert. In dieser Zeit wurde die Umbennung des Torbogens in '''Fuxingguan''' (復興関) angeordnet. ''Fuxing'' bedeutet "Widerstand (leisten)". Der Torbogen wurde zum Symbol des Widerstandes gegen die japanische Agression. Es wurden Schriftzeichen auf dem Torbogen angebracht, | |
− | Dieser Torbogen stand in der Stadt | + | so war etwa 自力更生 (''zili gengsheng''), das heißt "sich aus eigener Kraft emporarbeiten", zu lesen. Ein weiterer Slogan, der auf dem Torbogen angebracht war, lautete 還我河山 (''huanwo heshan''), das heißt "Gebt mir die Flüsse und Berge zurück!". |
− | so war etwa 自力更生 (''zili gengsheng''), das heißt "sich aus eigener Kraft emporarbeiten" zu lesen. Ein weiterer Slogan, der auf dem Torbogen angebracht war lautete | + | |
− | 還我河山 (''huanwo heshan''), das heißt "Gebt mir die Flüsse und Berge zurück!". | + | Der Torbogen findet sich nicht nur auf den Banknoten jener Zeit, sondern auch auf Steuermarken und anderen offiziellen Druckwerken. Heute befindet sich an dieser Stelle ein öffentlicher Park, der Torbogen ist verschwunden. |
− | Der Torbogen findet sich nicht nur auf den Banknoten jener Zeit, sondern auch auf Steuermarken und anderen offiziellen Druckwerken. | ||
− | Heute | ||
− | |||
---- | ---- |
Aktuelle Version vom 18. April 2018, 15:27 Uhr
Fuxingguan-Torbogen in Chongqing
Auf zahlreichen chinesischen Banknoten der Central Bank of China der 1940er Jahre ist ein typischer Pailou abgebildet.
Dieser Torbogen stand in der Stadt Chongqing (重慶) und hieß ursprünglich Futuguan (浮圖關). 1938 zog sich die Regierung unter Chiang Kai-shek als Folge des Chinesisch-Japanischen Krieges nach Chongqing zurück. Von dieser provisorischen Hauptstadt aus wurde der Widerstand gegen die Japaner organisiert. In dieser Zeit wurde die Umbennung des Torbogens in Fuxingguan (復興関) angeordnet. Fuxing bedeutet "Widerstand (leisten)". Der Torbogen wurde zum Symbol des Widerstandes gegen die japanische Agression. Es wurden Schriftzeichen auf dem Torbogen angebracht, so war etwa 自力更生 (zili gengsheng), das heißt "sich aus eigener Kraft emporarbeiten", zu lesen. Ein weiterer Slogan, der auf dem Torbogen angebracht war, lautete 還我河山 (huanwo heshan), das heißt "Gebt mir die Flüsse und Berge zurück!".
Der Torbogen findet sich nicht nur auf den Banknoten jener Zeit, sondern auch auf Steuermarken und anderen offiziellen Druckwerken. Heute befindet sich an dieser Stelle ein öffentlicher Park, der Torbogen ist verschwunden.
China - Central Bank of China: P-249a, 100 Yuan, 1942, Vorderseite
China - Central Bank of China: P-305, 5.000 Yuan, 1945, Vorderseite
Informationen wurden freundlicherweise zur Verfügung gestellt von Hr. Erwin Beyer